Ἔιμι Χέμπελ (Amy Hempel)
Τί ἦταν τὰ λευκὰ πράγματα;
(What were the white things?)
ΥΤΑ ΤΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ ἀπὸ πιατικὰ εἶναι ἔναs θίασος μόνιμου ρεπερτορίου ποὺ παίζει ρόλο σὲ κάθε ὄνειρο. Ὄχι, δὲν εἶναι ἔτσι ποὺ ξεκίνησε. Εἶπε ὅτι τὰ κομμάτια ἀπὸ πιατικὰ παίζουν ρόλο σὲ κάθε πίνακα. Ὁ καλλιτέχνης ἔγινε γνωστὸς μέσα ἀπὸ τοὺς πίνακες νεκρῆς φύσης ποὺ ζωγράφιζε γιὰ πάνω ἀπὸ 30 χρόνια. Κάποιος ἀπὸ τὸ μικρό, μὰ προσεκτικὸ κοινὸ εἶπε: «Στὸν πίνακα εἶναι ἡ κούπα ἀπὸ παλαιότερα χρόνια;» Ναί, ἦταν, εἶπε ὁ καλλιτέχνης, καὶ τὸ κανάτι καὶ ἡ κούπα ἀνακατέματος καὶ τὸ κολωνάτο ποτήρι ἐπίσης. Ποιά ἦταν ἡ γυμνὴ γυναίκα ποὺ ἀκουμποῦσε στὸ τραπέζι στὸ ὁποῖο τὰ πιατικὰ ἐπιδεικνύονταν; Ὁ καλλιτέχνης δὲν εἶπε, καὶ κανένας ἀπὸ τὸ μικρό, μὰ προσεκτικὸ κοινὸ δὲν ρώτησε.
Χαιρόμουν ποὺ ἔβλεπα τὰ ἀντικείμενα ποὺ εἶχαν τραβήξει τὴν προσοχὴ ἑνὸς χαρισματικοῦ ἀνθρώπου γιὰ τόσα χρόνια. Ἔφτασα στὴ διάλεξη καθὼς ἤμουν στὸ δρόμο γιὰ κάπου ἀλλοῦ, σὲ ἕνα ραντεβοὺ μὲ ἕνα γιατρὸ ποὺ ἡ γιατρός μου εἶχε διευθετήσει. Δύο μέρες πρὶν ἡ γιατρός μου, μοῦ ἔλεγε τὸ ὄνομα τοῦ ἄλλου γιατροῦ καὶ τὴ διεύθυνσή του. Πρέπει ὅμως νὰ ὁμολογήσω ὅτι σταμάτησα ν’ ἀκούω, παρόλο πού, ἢ ἐπειδὴ ἦταν σημαντικό. Ἔτσι, ἀντὶ νὰ πάω στὸ γραφεῖο τοῦ ἀκτινολόγου μπῆκα σὲ μιὰ ἐκκλησία ὅπου ἡ ἔκθεση τοῦ καλλιτέχνη διαφημιζόταν μὲ μιὰ ταμπέλα ἀπ’ ἔξω ποὺ ἔλεγε: «Ἀναζητώντας τὸ Μυστήριο στὴ Διαύγεια». Αὐτὸ ὅμως δὲν ἦταν τὸ ἀντίθετο ἀπὸ αὐτὸ ποὺ οἱ περισσότεροι ἀναζητοῦσαν; Καὶ σκέφτηκα ὅτι θὰ μάθω κάτι.
Τὰ πιατικὰ ἦταν λευκὰ ὄχι ἐπιστρωμένα μὲ γυαλὶ ἀλλὰ βαμμένα ρεαλιστικά. Τὰ κομμάτια εἶχαν διαφορετικὰ μεγέθη σκιῶν ἀνάλογα μὲ τὴ γωνία τοῦ φωτὸς σὲ κάθε πίνακα. Κάποιες φορὲς τὰ κομμάτια ἦταν τοποθετημένα, ὥστε νὰ ἀγγίζει τὸ ἕνα τὸ ἄλλο, καὶ ἄλλες φορὲς ὑπῆρχαν κενά. Μήπως τὰ κενὰ ἦταν μέρος τοῦ μυστηρίου ποὺ εἶχε στὸ μυαλό του ὁ καλλιτέχνης; Ἤθελε νὰ τὸ πάρουμε κυριολεκτικὰ καὶ νὰ σκεφτοῦμε: ἀπουσία; Εἶπε ὅτι τὸ μυαλὸ θέλει νὰ βγάζει νόημα σὲ ἕνα πράγμα, τὸ μυαλὸ θέλει νὰ ξέρει τί ἀντιπροσωπεύει κάθε πράγμα. Ἐντάξει, εἶπε ὁ καλλιτέχνης ἐδῶ εἶναι ὅ,τι ἔχω ζωγραφίσει αὐτὸ τὸν Σεπτέμβρη. Στὴν ὀθόνη εἴδαμε ἕνα γνωστὸ τραπεζομάντιλο, γνωστὰ ἀντικείμενα ἀπὸ τὰ χρόνια τῶν νεκρῶν του φύσεων καὶ τὰ ψηλότερα κομμάτια γυαλικῶν, ἡ κανάτα καὶ τὸ βάζο ἔλειπαν. Τίποτα δὲν βρισκόταν στὴ θέση τους.
Ἄαα, τὸ μικρό, μὰ προσεκτικὸ κοινὸ ψιθύρισε. Τότε κάποιος ρώτησε τὸν καλλιτέχνη, τί ἦταν τὰ λευκὰ πράγματα στοὺς ἄλλους πίνακες. Τί συμβόλιζαν; Καὶ ὁ καλλιτέχνης εἶπε ὅτι δὲν θὰ ἀπαντοῦσε σὲ αὐτὴν τὴν ἐρώτηση.
Ἡ μητέρα μου στὰ τελευταῖα της μᾶς ἀνακοίνωσε ὅτι θὰ ἔδινε τὰ πάντα ἀλλοῦ, σὲ ἄλλους. Ἦταν ἐξοργισμένη. Μοῦ εἶπε νὰ βάλω ἕνα αὐτοκόλλητο στὰ πράγματα ποὺ ἤθελα νὰ κρατήσω, ἀλλὰ κάθε φορὰ ποὺ τὸ ἔκανα μοῦ ἔλεγε ὅτι εἶχε ὑποσχεθεῖ τὸ πράγμα ἐκεῖνο σὲ κάποιον ἄλλο. Τὸ σπίτι ἦταν ὅλη μου ἡ ζωή. Τὰ πράγματα ποὺ ἤθελα νὰ κρατήσω ἦταν ὅλα λευκά. Ἀλλὰ τί ἦταν ἄραγε τὰ λευκὰ πράγματα;
Μετὰ τὴ διάλεξη προσπάθησα νὰ θυμηθῶ τί ἤθελα νὰ κρατήσω. Ὅμως τὸ μόνο ποὺ μποροῦσα νὰ πῶ ἦταν ὅτι τὰ πράγματα ποὺ ἤθελα ἦταν ὅλα λευκά. Μετὰ τὴ διάλεξη τηλεφώνησα στὴ γραμματέα τοῦ γιατροῦ μου καὶ πήρα τὴν διεύθυνση ἑνὸς εἰδικοῦ. Δὲν ἄργησα τόσο, ὥστε νὰ μὴ δεχτεῖ νὰ μὲ δεῖ.
Ὅταν ἑτοιμάστηκαν οἱ ἀκτινογραφίες, ἕνας βοηθὸς τὶς ἔφερε στὸ ἐξεταστήριο. Ὁ γιατρὸς τὶς ἔβαλε ἀπέναντι σὲ φῶς καὶ μοῦ ἔδειξε τὶς εὐδιάκριτες κηλίδες ποὺ ὑποψιαζόταν ἡ γιατρός μου πὼς θὰ βρεῖ. Τοῦ εἶπα πὼς πίστευα ὅτι οἱ κηλίδες θὰ ἦταν σκουρόχρωμες. Αὐτὸ δὲν εἶναι ποὺ θὰ περίμεναν οἱ περισσότεροι ἄνθρωποι;
Ὁ γιατρὸς μοῦ ἐξήγησε τί εἴδαμε στὴν ἀκτινογραφία. Μὲ ρώτησε ἂν κατάλαβα τί μοῦ εἶχε πεῖ. Εἶπα ναί. Εἶπα ναὶ καὶ ὅτι ἤθελα νὰ ρωτήσω κάτι: Τί ἦταν τὰ λευκὰ πράγματα;
Ὁ γιατρὸς εἶπε ὅτι θὰ μοῦ ἐξηγοῦσε ξανὰ καὶ ἄρχισε νὰ μοῦ λέει μία ἀκόμη φορά. Μὲ ρώτησε ἂν αὐτὴ τὴ φορὰ κατάλαβα τί μοῦ εἶχε πεῖ. Ναί, εἶπα. Εἶπα ναί, ἀλλὰ τί ἦταν τὰ λευκὰ πράγματα;
Πηγή: Ἀπὸ τὴ συλλογὴ διηγημάτων Thomas, James and Robert Shapard, eds., Flash Fiction Forward, 80 very short stories, New York, London: W.W. Norton & Company, 2006.
Ἔιμι Χέμπελ (Amy Hempel) (Σικάγο). Ἔχει δημοσιεύσει τρεῖς συλλογὲς διηγημάτων, ἐνῶ πολλὰ διηγήματά της ἔχουν δημοσιευθεῖ σὲ λογοτεχνικὰ περιοδικά. Ἔχει διδάξει σὲ διάφορα πανεπιστήμια καὶ ἔχει λάβει πολλὰ βραβεῖα γιὰ τὸ ἔργο της.
Μετάφραση ἀπὸ τὰ ἀγγλικά:
Ἀντώνης Παλουρτῆς. Φοιτητὴς τοῦ τμήματος Ἀγγλικῶν Σπουδῶν τοῦ Πανεπιστημίου Κύπρου. Ἡ μετάφραση ἔγινε στὰ πλαίσια τοῦ μαθήματος «Μετάφραση πεζογραφίας τοῦ 20οῦ αἰώνα». Διδάσκων: Βασίλης Μανουσάκης.
Filed under: Hempel Amy,Αγγλικά,Μονόλογος,Νοσήματα,Παλουρτής Αντώνης,Τέχνη,Ψυχογραφία | Tagged: Amy Hempel,Αγγλόφωνο διήγημα,Αντώνης Παλουρτής,Λογοτεχνία | Τὰ σχόλια στὸ Ἔιμι Χέμπελ (Amy Hempel): Τί ἦταν τὰ λευκὰ πράγματα; ἔχουν κλείσει