.
.
Νταβὶδ Ρόας (David Roas)
.
Κόψε μου τὸ δεσμό, τὸν γόρδιο
(Córtame el nudo, gordiano)
.
ΙΣΜΑΕΛ ΓΚΟΝΤΙΝΕΘ, διαυγὴς ἀκόμα, παρατηρεῖ πῶς τὸ σῶμα του ταλαντεύεται, σὰν κούκλα, κρεμασμένη ἀπὸ τὸ ταβάνι τοῦ δωματίου καὶ μετανιώνει ποὺ ὑπέκυψε σὲ ἐκείνη τὴν ἀνόητη παρόρμηση. Τὰ χέρια του ἐνεργοῦν αὐτόνομα, προσπαθώντας νὰ σταματήσουν τὸ τρομερὸ σφίξιμο στὸ λαιμό, καθὼς οἱ πνεύμονές του παλεύουν νὰ ρουφήξουν λίγο ἀέρα ἀκόμα. Ξαφνικά, μιὰ μικρὴ δέσμη φωτὸς γλιστράει κάτω ἀπὸ τὴν πόρτα. Ὁ Ἰσμαὲλ ξέρει ὅτι μπορεῖ νὰ καταφθάνει ἡ σωτηρία του, ἀλλὰ δὲν τολμάει νὰ κουνηθεῖ: αὐτὸ θὰ ἐπιτάχυνε τὸ στραγγαλισμό του. Γιὰ νὰ τραβήξει τὴν προσοχή, βγάζει πνιχτὰ βογκητά. Ἀπὸ τὴν ἄλλη πλευρὰ τῆς πόρτας, οἱ γονεῖς του ἀκοῦνε σιωπηλοί, εὐτυχισμένοι ποὺ ὁ Ἰσμαέλ, ἐπιτέλους, ἔφερε στὸ σπίτι μιὰ φιλεναδίτσα.
Πηγή: Mini71cuentos, Ἀνθολογία ἰσπανόφωνου διηγήματος, Δίγλωσση ἔκδοση, Ἐπιλογὴ – Εἰσαγωγὴ – Μεταφραστικὴ ἐπιμέλεια: Κωνσταντῖνος Παλαιολόγος, Ἐκδόσεις Μιχάλη Σιδέρη, Ἀθήνα 2012.
Νταβὶδ Ρόας (David Roas) (Βαρκελώνη, 1965). Διδάσκει Θεωρία τῆς Λογοτεχνίας καὶ Συγκριτικὴ Λογοτεχνία στὸ Αὐτόνομο Πανεπιστήμιο τῆς Βαρκελώνης. Εἰδικεύεται στὴ φανταστικὴ λογοτεχνία. Μεταξὺ ἄλλων βιβλίων ἔχει δημοσιεύσει τὴ συλλογὴ μικροδιηγημάτων Horrores cotidianos (2007) καὶ τὴ συλλογὴ διηγημάτων Distorsiones (2010). (Παλένθια, menoscuarto, 2007) ὅπου περιλαμβάνεται καὶ τὸ «Córtame el nudo, gordiano».
Μετάφραση ἀπὸ τὰ ἱσπανικά:
Ἐργαστήριο Μετάφρασης Μικροδιηγημάτων ἀπὸ τὰ ἰσπανικὰ στὰ ἑλληνικὰ ὑπὸ τὴν ἐπίβλεψη τοῦ Κωνσταντίνου Παλαιολόγου. Περισσότερα βλ. «Ἡμερολόγιο Καταστρώματος» (Ἡμερομηνία…).
Filed under: Ανατροπή,Ερωτας,Θρίλερ,Θάνατος,Κωμικό,Οικογένεια,Παλαιολόγος Κων.,Περιγραφή,Roas David | Tagged: David Roas,Διήγημα,Λογοτεχνία | Τὰ σχόλια στὸ Νταβίντ Ρόας (David Roas): Κόψε μου το δεσμό, τον γόρδιο ἔχουν κλείσει