.
.
Ἀντόνιο Φερνάντεθ Μολίνα (Antonio Fernández Molina)
.
Στὴ Θεχούντα καὶ τὴν Γκαμούδ, ἐπεισόδιο 8ο
(En Cejunta y Gamud, 8)
.
ΤΗΝ ΓΚΑΜΟΥΔ, ὅταν γίνεται γιορτὴ πρὸς τιμὴ τῆς κόρης τοῦ σπιτιοῦ, ἡ μητέρα τὸ σκάει μὲ τὸν πιὸ γέρο καὶ ἀποκρουστικὸ τοῦ χωριοῦ. Παρ’ ὅλο ποὺ εἶναι ἕνα ἔθιμο ἀποδεκτὸ ποὺ κανεὶς δὲν προσπαθεῖ νὰ ἐμποδίσει, τὸ κάνει μὲ τρόπο μυστικὸ ἢ προφασιζόμενη ὁποιαδήποτε δικαιολογία.
Ἡ κόρη, μόλις ἀντιληφθεῖ τὴν ἀπουσία τῆς μητέρας της, ρωτάει μὲ προσποιητὴ ἀφέλεια:
«Ποῦ εἶναι ἡ μαμά;»
Σὲ αὐτὴ τὴν ἐρώτηση, τὴν ὁποία ἐπαναλαμβάνει ἀρκετὲς φορές, τῆς ἀπαντοῦν ἴδια καὶ ἀπαράλλαχτα:
«Ἡ μαμά σου; Κάνει ἔρωτα».
Ὅποιος ἔτσι ἀποκρίνεται δέχεται ἕνα φιλὶ ἀπὸ τὴ νεαρὴ καὶ τῆς δίνει ἕνα νόμισμα.
Κάποιες κοπέλες καταφέρνουν νὰ προκαλοῦν ἀναστάτωση μὲ τὸ φιλί τους καὶ ἂν εἶναι προνοητικὲς καὶ ὄμορφες κατορθώνουν νὰ μαζέψουν μιὰ περιουσία.
.
.
Πηγή: Ἀπὸ τὴ συλλογὴ μικροδιηγημάτων Κωνσταντῖνος Παλαιολόγος (ἐπιμ.) 18+ Minicuentos eroticos. Ἀνθολογία ἰσπανικοῦ ἐρωτικοῦ μικροδιηγήματος, Ἀθήνα, 2013. Τὴν συλλογὴ προσφέρει ὁ τακτικὸς συνεργάτης μας Κ. Παλαιολόγος στοὺς ἀναγνῶστες τοῦ ἱστολογίου μας ποὺ μποροῦν νὰ τὴν διαβάσουν ὁλόκληρη ἢ καὶ νὰ τὴν ἀποθηκεύσουν ἀπὸ ἐδῶ.
Ἀντόνιο Φερνάντεθ Μολίνα (Antonio Fernández Molina) (Ἀλκάθαρ δὲ Σὰν Χουὰν τῆς Καστίλης – Λὰ Μάντσα, 1927 – 2005, Σαραγόσα.) Ἦταν ποιητής, δοκιμιογράφος, μεταφραστής, δραματουργός, κριτικός τέχνης, ζωγράφος. Σημαντικότερα βιβλία του τὰ El león recién salido de la peluquería (1971), Dentro de un embudo (1973) καὶ Las huellas del equilibrista (2005).
Μετάφραση ἀπὸ τὰ ἱσπανικά:
Ἡ μετάφραση εἶναι προϊὸν τοῦ ἐργαστηρίου μετάφρασης μικροδιηγημάτων ἀπὸ τὰ ἰσπανικὰ στὰ ἑλληνικὰ ὅπου δίδαξε ὁ Κωνσταντῖνος Παλαιολόγος στὸ πλαίσιο τοῦ Ἐργαστηρίου Λογοτεχνικῆς Μετάφρασης τοῦ Κέντρου Ἰσπανικῆς, Πορτογαλικῆς καὶ Καταλανικῆς γλώσσας ABANICO. Συμμετεῖχαν οἱ σπουδαστές: Ἑλένη Βότση, Χρυσάνθη Γιαννιά, Βαγγέλης Καμπούνιας, Eduardo Lucena, Μαρία Μελαδάκη, Ἑλένη Παλαιολόγου, Ἀγγελικὴ Παλασοπούλου.
.
Filed under: Ερωτας,Ηλικίες,Ισπανικά,Κωμικό,Κοινωνικοί κώδικες,Οικογένεια,Παλαιολόγος Κων.,Περιγραφή,Molina Antonio F. | Tagged: Antonio F. Molina,Ισπανόγραπτο διήγημα,Λογοτεχνία | Τὰ σχόλια στὸ Ἀντόνιο Φερνάντεθ Μολίνα (Antonio Fernández Molina): Στὴ Θεχούντα καὶ τὴν Γκαμούδ, ἐπεισόδιο 8ο ἔχουν κλείσει