Posted on 29 Δεκεμβρίου 2010 by planodion

Ἀλεχάντρο Γιοντορόφσκι (Alejandro Jodorovsky)
Ποιότητα και ποσότητα
(Calidad y cantidad)
ΕΝ ΕΡΩΤΕΥΤΗΚΕ ἐκείνη ἀλλὰ τὴ σκιά της. Φρόντιζε νὰ τὴν ἐπισκέπτεται τὴν αὐγὴ τότε ποὺ ἡ ἀγαπημένη του ἦταν μεγαλύτερη.

Πηγή: Minificciones.com.ar
Ἀλεχάντρο Γιοντορόφσκι (Αlejandro Jodorovsky·Χιλή, 1929). Τὴ δεκαετία τοῦ `50, ἐγκαταστάθηκε στὸ Παρίσι. Ἀσχολήθηκε μὲ τὴν πεζογραφία, τὸ θέατρο, τὴ ζωγραφικὴ καὶ τὸ σκίτσο. Ἔχει ἐπίσης σκηνοθετήσει ἀρκετὲς κινηματογραφικὲς ταινίες.
Μετάφραση ἀπὸ τὰ Ἱσπανικά:
Σταμάτης Πολενάκης (Ἀθήνα, 1970). Σπούδασε Ἱσπανικὴ φιλολογία στὸ πανεπιστήμιο Complutense τῆς Μαδρίτης. Ἀσχολεῖται μὲ τὴν ποίηση, τὸ θέατρο καὶ τὴ μετάφραση. Ἔχει μεταφράσει ἀπὸ τὰ Ἱσπανικά, διηγήματα γιὰ τὸ περιοδικὸ Τὸ δέντρο. Ἔχει μεταφράσει ἐπίσης τὸ θεατρικὸ ἔργο τοῦ Γκουστάβο Ὂττ Ἡ τρυφερή σου Μολότωφ (Ἔκδ. Λαγουδέρα, 2008).
Filed under: Ερωτας,Ισπανικά,Κωμικό,Πολενάκης Σταμάτης,Jodorovsky Alejandro | Tagged: Alejandro Jodorovsky,Έρωτας,Ισπανόγραπτο διήγημα,Σταμάτης Πολενάκης | Τὰ σχόλια στὸ Ἀλεχάντρο Γιοντορόφσκι (Alejandro Jodorovsky): Ποιότητα καὶ ποσότητα ἔχουν κλείσει
Posted on 23 Ἰούλιος 2010 by planodion

Ἀλεχάντρο Γιοντορόφσκι (Alejandro Jodorovsky)
Μετὰ τὸν πόλεμο
(Despues de a guerra)
ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΣ ζωντανὸς ἄνθρωπος ἔριξε τὴν τελευταία φτυαριὰ χῶμα πάνω στὸν τελευταῖο νεκρό. Ἐκείνη ἀκριβῶς τὴ στιγμὴ ἔμαθε ὅτι ἦταν ἀθάνατος, ἀφοῦ ὁ θάνατος δὲν ὑπάρχει παρὰ μονάχα στὸ βλέμμα τοῦ ἄλλου.

Πηγή: Minificciones.com.ar
Αlejandro Jodorovsky (Χιλή, 1929). Τὴ δεκαετία τοῦ `50, ἐγκαταστάθηκε στὸ Παρίσι. Ἀσχολήθηκε μὲ τὴν πεζογραφία, τὸ θέατρο, τὴ ζωγραφικὴ καὶ τὸ σκίτσο. Ἔχει ἐπίσης σκηνοθετήσει ἀρκετὲς κινηματογραφικὲς ταινίες.
Μετάφραση ἀπὸ τὰ Ἱσπανικά:
Σταμάτης Πολενάκης (Ἀθήνα, 1970). Σπούδασε Ἱσπανικὴ φιλολογία στὸ πανεπιστήμιο Complutense τῆς Μαδρίτης. Ἀσχολεῖται μὲ τὴν ποίηση, τὸ θέατρο καὶ τὴ μετάφραση. Ἔχει μεταφράσει ἀπὸ τὰ Ἱσπανικά, διηγήματα γιὰ τὸ περιοδικὸ Τὸ δέντρο. Ἔχει μεταφράσει ἐπίσης τὸ θεατρικὸ ἔργο τοῦ Γκουστάβο Ὂττ Ἡ τρυφερή σου Μολότωφ (Ἔκδ. Λαγουδέρα, 2008).
Filed under: Διδακτισμός,Θάνατος,Ισπανικά,Πολενάκης Σταμάτης,Jodorovsky Alejandro | Tagged: Alejandro Jodorovsky,Ισπανόγραπτο διήγημα,Λογοτεχνία,Σταμάτης Πολενάκης | Τὰ σχόλια στὸ Alejandro Jodorovsky: Μετὰ τὸν πόλεμο ἔχουν κλείσει