Δήμητρα Ἰ. Χριστοδούλου – Δρ. Λάουρο Ζαβάλα (Dr. Lauro Zavala)(1)
VIII Διεθνὲς Συνέδριο Μικρομυθοπλασίας
(Ὀκτώβριος 2014, Κεντάκι, Η.Π.Α.)
μικρομυθοπλασία: κύρια χαρακτηριστικά,
θεωρητικὲς προσεγγίσεις καὶ προοπτικὲς
Ο ΚΕΙΜΕΝΟ ποὺ ἀκολουθεῖ ἀποτελεῖται ἀπὸ δύο μέρη. Στὸ πρῶτο, ἐπιχειρεῖται μιὰ παρουσίαση τῶν κύριων χαρακτηριστικῶν καὶ θεωρητικῶν προσεγγίσεων τῆς σύγχρονης μικρομυθοπλασίας, ἑστιάζοντας κυρίως στὰ στοιχεῖα ποὺ συνδιαμορφώνουν τὴν ἐπιστημονικὴ ἄποψη ὅτι πρόκειται γιὰ ἕνα πολιτισμικὸ φαινόμενο ἐν ἐξελίξει καὶ ἴσως καὶ γιὰ ἕνα νέο εἶδος λόγου. Στὸ δεύτερο μέρος, μεταφέρονται περιληπτικὰ οἱ κυριότεροι ἄξονες(2) στοὺς ὁποίους κινήθηκαν οἱ ἀνακοινώσεις τοῦ πιὸ πρόσφατου Διεθνοῦς Συνεδρίου Μικρομυθοπλασίας στὶς Η.Π.Α., ὅπως τοὺς κατέγραψε ὁ Μεξικανὸς θεωρητικὸς Dr.Lauro Zavala καὶ ἀναδεικνύουν τὶς προοπτικές της.
Σημειώνεται ὅτι γιὰ τὸν σκοπὸ ποὺ καλεῖται νὰ ἐπιτελέσει τὸ παρὸν κείμενο, δηλαδὴ αὐτὸν τῆς ἄμεσης ἀνταπόκρισης ἀπὸ τὸν ἑλληνικὸ καὶ διεθνῆ ἀκαδημαϊκὸ χῶρο σὲ θέματα ποὺ ἀφοροῦν τὴ ραγδαία διάδοση καὶ παραγωγὴ τῶν ἰδιαίτερα σύντομων μυθοπλαστικῶν κειμένων, τὰ ὁποῖα συναθροίζονται ὡς ὑποείδη στὸ δημιουργικὸ πεδίο τῆς μικρομυθοπλασίας, θεωρήθηκε πληρέστερο ἕνα σύνθετο κείμενο. Μιὰ γενικὴ χαρτογράφηση ποὺ ἐπιχειρεῖ νὰ γεφυρώσει τὰ βασικὰ συμπεράσματα μιᾶς νωπῆς μελέτης στὴ χώρα μας καὶ μιᾶς συλλογικῆς, ἐντατικῆς καὶ πολυετοῦς διερεύνησης καὶ καταγραφῆς κειμένων ἀπὸ πλῆθος ἐρευνητῶν, κυρίως τῆς Λατινικῆς Ἀμερικῆς ποὺ πρωτοπόρησαν(3), ἀλλὰ καὶ τῶν Η.Π.Α. καὶ ἄλλων χωρῶν.
Α.
ΜΙΚΡΕΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ἐντοπίζονται στὸν ἔμμετρο καὶ πεζὸ ἀφηγηματικὸ λόγο στὴν παράδοση καὶ γραμματεία διάφορων προϊστορικῶν, κλασικῶν καὶ νεώτερων πολιτισμῶν. Ἡ παράλληλη ἀνάπτυξή τους μὲ τὴν ἀνθρώπινη διανόηση ὀφείλεται κυρίως στὴν ἀρχικὴ ἐμφάνισή τους στὸν προφορικὸ λόγο, ποὺ προηγήθηκε τοῦ γραπτοῦ καὶ συνεχίστηκε μὲ τὴ συνύφανσή τους μὲ αὐτόν, στὸν ἔμμετρο καὶ πεζὸ λογοτεχνικό. Ἡ μικρὴ κειμενικὴ ἔκτασή τους ὑπῆρξε καθοριστικὴ γιὰ τὸν διδακτικό τους ρόλο καὶ γιὰ τὴ διατήρηση τοῦ ἐγγενοῦς χαρακτηριστικοῦ τους νὰ ἀποτελοῦν φορέα παραδόσεων, διακομιστῆ θρησκευτικῶν μηνυμάτων, μέσο ψυχαγωγίας ἢ κοινωνικῆς καὶ πολιτικῆς κριτικῆς, ἀνάλογα μὲ τὴν ἐποχή. Μύθοι, παραβολές, ἐπιγράμματα, ἀφορισμοί, ἀνέκδοτα, χαϊκού, διηγήματα, ἀποτελοῦν ἐνδεικτικὰ τέτοια εἴδη.
Τὰ τελευταῖα χρόνια, ὅμως, παρατηρήθηκε μιὰ γενικευμένη τάση πρὸς τὸν ἐλλειπτικὸ λόγο ἡ ὁποία καλλιεργήθηκε συστηματικὰ μετὰ τὰ μέσα τοῦ 20οῦ αἰ. κι ἔχει πάρει διαστάσεις διεθνοῦς πολιτισμικοῦ φαινομένου. Σήμερα, μπορεῖ νὰ μιλᾶμε γιὰ ἕνα νέο εἶδος λόγου, ποὺ συνήθως ἀποκαλεῖται microfiction, flash fiction (ἢ micro/ minificción στὴν ἰσπανόφωνη κριτική)(4) καὶ τὸ ὁποῖο φαίνεται νὰ σηματοδοτεῖ ἀλλαγὴ στὴ σκέψη, ὅπως προκύπτει ἀπὸ τὴν εὐρεία διάδοση κι ἐξέλιξή του, εἴτε λόγῳ τῶν προγραμμάτων δημιουργικῆς γραφῆς ποὺ ἔχουν παρουσιάσει παράλληλη καὶ κατακόρυφη ἄνθηση μὲ τὴ μικρομυθοπλασία διεθνῶς, εἴτε μέσῳ προσωπικῆς ἀναζήτησης κι ἔκφρασης.
Ἡ σύγχρονη μικρομυθοπλασία ἐκδηλώνει ἔντονα ὑβριδικὸ χαρακτήρα (καθὼς ἐγγενὲς χαρακτηριστικό της εἶναι νὰ κινεῖται στὰ ὅρια ἄλλων λογοτεχνικῶν εἰδῶν) κι ἐμφανίζεται μὲ δεκάδες ὑποκατηγορίες καὶ ὀνόματα σὲ πολλὲς ἐθνικὲς λογοτεχνίες. Τὰ κύρια συστατικά της, εἶναι ἡ ἀφήγηση καὶ ἡ μυθοπλασία. Τὰ κύρια ζητούμενα εἶναι ἡ συντομία, ἡ νοηματικὴ συμπύκνωση, ἡ ὀρθοέπεια καὶ ἡ ἀφηγηματικὴ οἰκονομία, δηλαδὴ ἡ ρύθμιση στὴν ἐξέλιξη τοῦ ἀφηγηματικοῦ ὑλικοῦ σὲ πολὺ μικρὸ κειμενικὸ (ἢ ἄλλο) χῶρο, ποὺ προσιδιάζει σὲ ἕναν κόσμο μέσα σὲ μία φράση ἢ σὲ μιὰ ἱστορία ποὺ νὰ χωράει στὸ μάτι(5) (ἢ τὴν ὀθόνη). Κατὰ τὴ διερεύνησή της ἐντοπίζονται πολλοὶ γεωγραφικοὶ πυρῆνες διεθνῶς, μὲ τὴν ἑλληνικὴ περίπτωση νὰ παρουσιάζει ἐπίσης ἐξαιρετικὸ ἐνδιαφέρον, ὡς ἄρρηκτα συνδεδεμένη μὲ τὸ λογοτεχνικὸ εἶδος τοῦ διηγήματος καὶ τὴν ὑφολογικὴ καὶ θεματικὴ ποικιλομορφία ποὺ παρουσιάζει διαχρονικὰ ἡ μικρὴ πεζογραφικὴ φόρμα στὴ χώρα μας.
Σύμφωνα μὲ τοὺς περισσότερους μελετητὲς ἀπὸ διαφορετικὰ ἐπιστημονικὰ πεδία, ἡ μικρομυθοπλασία τείνει νὰ αὐτονομηθεῖ καὶ νὰ διαδραματίσει ἀνανεωτικὸ ρόλο στὴ σύγχρονη λογοτεχνία. Αὐτὴ ἡ ἀνανέωση φαίνεται νὰ ἐπιτυγχάνεται μὲ περιπλοκότερο τρόπο ἀπὸ αὐτὸν ποὺ ἀκολούθησε τὸ διήγημα στὰ τέλη τοῦ 19ου καὶ στὶς ἀρχὲς τοῦ 20οῦ, λόγῳ τῆς καλλιέργειάς της σὲ ἔντυπη καὶ ψηφιακὴ μορφὴ ταυτόχρονα καὶ σὲ ἀφηγήματα τόσο ρηματικῆς φύσης, ὅσο καὶ μὲ ἄλλα μέσα. Ἔτσι, ἐνδέχεται νὰ σηματοδοτεῖ ἀλλαγὴ καὶ στὴν ἔννοια καὶ τὸ ρόλο τῆς ἀφήγησης στὴ σύγχρονη ἐποχὴ τοῦ ψηφιακοῦ καὶ ὀπτικοῦ πολιτισμοῦ. Γι’ αὐτὸ καὶ στὸ πυκνὸ πλέγμα ποὺ ἀναπτύσσεται γύρω ἀπὸ τὴ φύση, τὸν ὁρισμὸ καὶ τὴν προσέγγιση τῆς μικρομυθοπλασίας διαπλέκονται ἡ λογοτεχνική, ἀφηγηματολογικὴ καὶ κοινωνιολογικὴ κριτική. Ἡ διερεύνησή της ξεκινᾶ ἀπὸ τὴ θεωρητικὴ πολυφωνία(6) καὶ τὴ συστηματικὴ ἐπιδίωξη τῆς κοινωνικῆς κι ἐπιστημονικῆς της ὑπόστασης, ποὺ τελεῖ ὑπὸ διαμόρφωση μέσα ἀπὸ μιὰ σειρὰ μελετῶν, ἡμερίδων, ἐθνικῶν καὶ διεθνῶν συνεδρίων(7), μὲ πιὸ πρόσφατό το 8ο Διεθνὲς Συνέδριο τὸν Ὀκτώβριο τοῦ 2014 στὸ Πανεπιστήμιο τοῦ Κεντάκι(8).
Ἡ μικρομυθοπλασία, ὅπως διαμορφώνεται σήμερα, ἀποτελεῖ μία ἀκόμα ἔνδειξη τῆς στροφῆς στὴν πολυπλοκότητα ποὺ ἀφήνει πίσω της σχεδὸν ἕναν αἰώνα ἀναλυτικῆς σκέψης. Ἡ σύνθετη φύση της ἀποκαλύπτει ἑρμηνευτικὰ ἐργαλεῖα γιὰ τὸν ἐπαναπροσδιορισμὸ τῆς δημιουργικότητας ποὺ ἀπασχολεῖ τὶς σύγχρονες ἀνθρωπιστικὲς σπουδὲς καὶ συσχετίζεται μὲ τὸ storytelling, ἢ τὸν ἀφηγηματικὸ ἰμπεριαλισμὸ ποὺ βιώνουμε, ὅπου ἀπὸ τὴν πολιτικὴ καὶ τὴν ἰατρικὴ μέχρι τὶς διαπροσωπικὲς σχέσεις τὰ πάντα εἶναι μιὰ ἱστορία.
Ὅλα τα παραπάνω φαίνεται νὰ συνάδουν μὲ τὸ πνεῦμα τῆς ἐποχῆς: ἡ μικρομυθοπλασία ἀποτελεῖ δίκτυο καὶ παράλληλα μέσο δικτύωσης σὲ ἐπιστημονικὸ καὶ κοινωνικὸ ἐπίπεδο. Ἡ δικτύωση γενικὰ διαμορφώνει ἕναν κοινό, διεθνῆ κώδικα ἐπικοινωνίας καὶ διακτίνωσης ἰδεῶν. Εἰδικὰ γιὰ ἕνα νέο λογοτεχνικὸ εἶδος, ὅμως, διασφαλίζει τὴ συνέχεια, τοὺς ἁρμοὺς καὶ τὶς συνδέσεις καὶ μάλιστα γιὰ πρώτη φορὰ ταυτόχρονα στὸν παραδοσιακὸ ἔντυπο καὶ στὸν νέο ρευστὸ καὶ ἄυλο χῶρο τοῦ διαδικτύου. Κατὰ αὐτὸν τὸν τρόπο, προκύπτει ἡ ἐκλέπτυνση καὶ ἡ διάδοση τοῦ εἴδους κι ἐνισχύεται ἡ αὐτοδιάθεσή του, μέσα ἀπὸ μιὰ ἰδιαίτερα ἀπαιτητικὴ διαδικασία ποὺ ξεκινάει ἀπὸ (α) ἕναν γλωσσικὸ διασπαραγμὸ καὶ (β) τὴν ἀνασύνθεσή του. Δηλαδή: (α) προσεχτικὴ καταβύθιση στὸ γλωσσικὸ σύμπαν, χρονοβόρα προσπάθεια γιὰ τὴν ἐπιλογὴ καταλληλότερων λέξεων (ὅπου σε ἀντίθεση μὲ τὴν ποίηση, ἐδῶ ἐπιλέγονται οἱ καταλληλότερες λέξεις ποὺ ἐνισχύουν τὴ μυθοπλασία καὶ τὴν ἀφήγηση), ἐπιλεγμένα ἀφηγηματικὰ κενά, ἔλεγχος τοῦ ἀφηγηματικοῦ ὑλικοῦ καὶ δομικὴ σιωπὴ(9)· (β) ὁλοκληρωμένες ἱστορίες, κείμενο -κόσμος (σὲ ἀντίθεση μὲ τὴν ἀποσπασματικότητα τοῦ μοντερνισμοῦ) σὲ ἐλάχιστο κειμενικὸ χῶρο καὶ μὲ ἑστίαση στὸν χρόνο τῆς ἐμπειρίας τοῦ κειμένου.
Ἂν καὶ ἡ συζήτηση παραμένει ἀκόμα ἀνοιχτὴ καὶ ἀναζητοῦνται νέα μεθοδολογικὰ ἐργαλεῖα καὶ μία κοινῶς ἀποδεκτὴ τυπολογία, τὰ συμπεράσματα ποὺ προέκυψαν ἀπὸ τὸ Διεθνὲς Συνέδριο στὸ Κεντάκι, σκιαγραφοῦν τὴν πορεία τῶν μελλοντικῶν ἐρευνῶν κι ἐπιστημονικῶν συναντήσεων. Στὴ συνέχεια παρατίθενται οἱ κυριότεροι ἄξονες στοὺς ὁποίους κινήθηκαν οἱ πολυάριθμες ἀνακοινώσεις, ὅπως τοὺς κατέγραψε ὁ Δρ. Lauro Zavala.
Β.
ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ τοῦ 1οῦ Διεθνοῦς Συνεδρίου Μικρομυθοπλασίας τὸ 1998 στὸ Μεξικό, τὰ πρακτικὰ τῶν ὑπόλοιπων συνεδρίων εἶναι διαθέσιμα σὲ ἔντυπη μορφὴ στὰ δύο πρῶτα τεύχη τοῦ ἠλεκτρονικοῦ περιοδικοῦ El Cuento en Red (http://cuentoenred.xoc.uam.mx). Πρόσθετο σημαντικὸ ὑλικὸ γιὰ τὴν ἀκαδημαϊκὴ ἀνάπτυξη αὐτοῦ του ἐπιστημονικοῦ πεδίου στὰ ἰσπανικὰ εἶναι διαθέσιμο στὸ Red Mini (www.redmini), τὸ ὁποῖο συντονίζουν οἱ Graciela Tomassini καὶ Stella Maris Colombo(10) ἀπὸ τὴν πόλη Ροζάριο τῆς Ἀργεντινῆς. Ἐπιπλέον, σημαντικὲς πληροφορίες γιὰ τὴν συγγραφικὴ δραστηριότητα στὴν ἰσπανόφωνη μικρομυθοπλασία ἐμφανίζονται τακτικὰ στὸ Ficcion Minima (http://ficcionminima.blogspot.gr/), τὸ ὁποῖο συντονίζει ἡ Violeta Rojo(11) ἀπὸ τὴ Βενεζουέλα. Αὐτὸ τὸ διεθνὲς δίκτυο ἐρευνητῶν τῆς μικρομυθοπλασίας ἔχει ὁδηγήσει στὴν πραγματοποίηση ἐθνικῶν συνεδρίων ποὺ διοργανώνονται κάθε χρόνο στὴν Ἀργεντινή, τὴν Κολομβία, τὴ Χιλή, τὴν Ἰσπανία καὶ τὸ Περού, ἐκτὸς ἀπὸ τὶς περιφερειακὲς συναντήσεις, στὶς ὁποῖες συμμετεῖχαν πάντα ἀκαδημαϊκοὶ καὶ προσκεκλημένοι συγγραφεῖς. Σὲ αὐτὸ τὸ πλαίσιο ἀκαδημαϊκῆς ἀριστείας, διεθνοῦς λογοτεχνικῆς ποιότητας καὶ ποικιλομορφίας διεξήχθη τὸ 8ο Διεθνὲς Συνέδριο, τοῦ ὁποίου ἡ ἰδιαιτερότητα συνίστατο στὸ ὅτι πραγματοποιήθηκε γιὰ πρώτη φορὰ στὶς Η.Π.Α, γεγονὸς ποὺ ἐπέτρεψε καὶ τὴν ἀθρόα συμμετοχὴ Ἀμερικανῶν συγγραφέων.
Κατὰ τὴ διάρκεια τοῦ συνεδρίου ἀποφασίστηκε νὰ γίνει ἀποδεκτὴ ἡ πρόταση τῆς Δρ. Laura Pollastri(12) νὰ ὀργανώσει τὸ 9ο Διεθνὲς Συνέδριο στὸ Universidad Nacional de Neuquén, στὴν Ἀργεντινή, τὸ 2016. Τὴν ἀνακοίνωση αὐτὴ ἔκανε στὴν τελετὴ λήξης ἡ Δρ. Rueda, ἡ ὁποία συντονίζει ἐπίσης τὴν ἐκπόνηση τῶν Πρακτικῶν τοῦ 8ου Συνεδρίου καὶ τὸν σχεδιασμὸ ἑνὸς Ἄτλαντα τῆς μικρομυθοπλασίας (Atlas de la Minificción) σὲ γεωγραφικὲς ζῶνες ποὺ ἐμφανίζουν μικρὴ δραστηριότητα, σὲ συνέχεια τῆς πρώτης ἀπόπειρας χαρτογράφησης τοῦ εἴδους στὸ Νo 26 τοῦ El Cuento en Red(13). Στὸ Συνέδριο στὸ Κεντάκι συμμετεῖχαν 30 ἐρευνητὲς ἀπὸ 14 χῶρες: Ἀργεντινή, Κολομβία, Κούβα, Χιλή, Ἰσπανία, Ἡνωμένες Πολιτεῖες, Ἀγγλία, Ἰσλανδία, Μεξικό, Περού, Πορτογαλία, Δομινικανὴ Δημοκρατία κι Ἐλβετία. Ἐπίσης, συμμετεῖχαν μερικοὶ συγγραφεῖς ἀπὸ τὴν Ἀργεντινὴ καὶ τὴν Ἰσπανία, ὅπως ὁ Ginés Cutillas, ὁ David Roas, ὁ Raúl Brasca καὶ ἡ Ana María Shua.
Σὲ διαφορετικὲς χρονικὲς στιγμὲς τοῦ συνεδρίου, συζητήθηκε τὸ θεωρητικὸ ὑπόβαθρο τῆς φανταστικῆς καὶ ἀστυνομικῆς λογοτεχνίας καὶ ἡ σχέση τους μὲ τὴ διεθνῆ μικρομυθοπλασία. Παράλληλα, διεξήχθησαν πολλὲς συζητήσεις ἀφιερωμένες στὴ μεξικανικὴ λογοτεχνία τοῦ εἴδους. Μία ἀπὸ τὶς ἀνακοινώσεις μὲ τὴ μεγαλύτερη προσέλευση κατὰ τὴ διάρκεια τοῦ συνεδρίου ἦταν ἀφιερωμένη στὴν παρουσία τῆς μικρομυθοπλασίας σὲ ἄλλες γλῶσσες, κατὰ τὴν ὁποία ἡ Bárbara Fraticelli παρουσίασε ἀπρόσμενες καὶ συναρπαστικὲς μορφές της στὴν πορτογαλική, ἰταλικὴ καὶ ρουμανικὴ γλώσσα. Στὴν καταληκτικὴ συνεδρίαση, ἐπισημάνθηκαν μερικοὶ ἀπὸ τοὺς πιθανοὺς δρόμους ποὺ ἐνδείκνυται νὰ ἀκολουθηθοῦν ὥστε στὸ μέλλον νὰ αὐξηθοῦν οἱ μελέτες ποὺ θὰ ἑστιάζουν στὴν μικρομυθοπλασία. Ἡ ἐξέλιξη αὐτὴ μπορεῖ νὰ ὁδηγήσει στὴν αὔξηση τῶν μελετῶν (1) πέρα ἀπὸ τὴν ἰσπανικὴ γλώσσα, (2) πέρα ἀπὸ τὴν ἔντυπη μορφὴ κειμένων, (3) πέρα ἀπὸ τὴν ἴδια τὴ λογοτεχνία καὶ (4) πέρα ἀπὸ τὴν ἔρευνα καθεαυτή. Οἱ προοπτικὲς ποὺ προέκυψαν φαίνεται νὰ ἀντικατοπτρίζουν τὸν πυρήνα τῶν περισσότερων ἀνακοινώσεων καὶ συζητήσεων ποὺ πραγματοποιήθηκαν κατὰ τὴ διάρκεια τοῦ συνεδρίου, καὶ ὡς ἐκ τούτου, χρήζουν ἰδιαίτερης προσοχῆς:
1. Ἡ μικρομυθοπλασία πέρα ἀπὸ τὴν ἰσπανικὴ γλώσσα. Τὰ ὀκτὼ διεθνῆ συνέδρια ποὺ ἔχουν πραγματοποιηθεῖ ἕως σήμερα καὶ τὰ πολυάριθμα ἄλλα ποὺ ἔχουν διοργανωθεῖ σὲ ἐθνικὸ ἐπίπεδο, ἔχουν γίνει στὴν ἰσπανικὴ γλώσσα, ἀκόμα καὶ σὲ χῶρες ὅπου ὁμιλεῖται διαφορετικὴ γλώσσα ἀπὸ τὴν Ἱσπανική, (ὅπως ἡ Ἐλβετία ἢ οἱ Η.Π.Α.). Ὡστόσο, ὑπάρχει μιὰ ἀξιοσημείωτη αὔξηση λογοτεχνικῆς παραγωγῆς τῶν πολὺ σύντομων κειμένων σὲ ἄλλες γλῶσσες, ὅπως παρατηρήθηκε στὸ συνέδριο. Μάλιστα, κατὰ τὴ διάρκεια τῆς διεξαγωγῆς τοῦ τελευταίου, ἐκδόθηκε ὁ συλλογικὸς τόμος μὲ τίτλο Short, μὲ τὴν ἐπιμέλεια τοῦ Alan Ziegler, καθηγητῆ Δημιουργικῆς Γραφῆς στὸ Πανεπιστήμιο Columbia. Σὲ αὐτὸν τὸν τόμο ἀνθολογοῦνται ἑκατὸ κείμενα ἔκτασης ἀπὸ 100 ἕως 1.250 λέξεις ἀπὸ σχεδὸν ἑκατὸ συγγραφεῖς ἀπὸ 24 χῶρες τῆς Δύσης, μὲ κείμενα γραμμένα στὴ γερμανική, γαλλική, ἰταλική, ἰσπανική, πορτογαλική, ρωσική, ἀγγλική, τσέχικη, ρουμανική, πολωνική, ἑλληνικὴ καὶ σουηδικὴ γλώσσα(14).
Ἡ μελλοντικὴ διοργάνωση συνεδρίων μικρομυθοπλασίας καὶ σὲ ἄλλες γλῶσσες, θὰ μποροῦσε νὰ ἀποτελεῖ ἕναν ἀπὸ τοὺς κύριους στόχους, διότι ἂν καὶ καταγράφεται μιὰ ἀξιόλογη λογοτεχνικὴ παραγωγὴ σὲ ἄλλες γλῶσσες ἐκτὸς τῆς ἱσπανικῆς, δὲν ἔχει πραγματοποιηθεῖ μέχρι στιγμῆς κάποιο συνέδριο ποὺ νὰ μελετᾶ τὸ εἶδος σὲ ὁποιαδήποτε ἄλλη γλώσσα.
2. Ἡ μικρομυθοπλασία πέρα ἀπὸ τὴν ἔντυπη μορφή. Ἡ παρουσία τῆς μικρομυθοπλασίας στὸ ψηφιακὸ περιβάλλον, εἶναι ἕνα φυσικὸ καὶ ἀναπόφευκτο φαινόμενο ποὺ πρέπει νὰ συζητηθεῖ καὶ νὰ μελετηθεῖ μὲ προσοχή. Δὲν εἶναι τυχαῖο ὅτι στὸ τέλος τῆς σχετικῆς ἀνακοίνωσης γι’ αὐτὸ τὸ θέμα ὑπῆρξε καταιγισμὸς σχολίων ἀπὸ τοὺς συμμετέχοντες, γεγονὸς ποὺ δείχνει ὅτι ἐπὶ τοῦ παρόντος τὸ τί συμβαίνει στὸ διαδίκτυο ἀπασχολεῖ σημαντικὸ ἀριθμὸ ἐρευνητῶν.
Εἶναι γνωστὸ ὅτι ὑπάρχουν πολλοὶ (ἱστο)χῶροι γιὰ τὴ διάδοση τῆς δημιουργίας καὶ τῆς ἐξειδικευμένης ἔρευνας γιὰ τὴ μικρομυθοπλασία, ἀλλὰ ἡ ἴδια ἡ παρουσία τους θέτει ἐρωτήματα σχετικὰ μὲ τὴ φύση τῶν πηγῶν αὐτῶν, λαμβάνοντας ὑπόψη τὴ φύση τοῦ ψηφιακοῦ χώρου, τοῦ ὁποίου οἱ μηχανισμοὶ ἐνσωμάτωσης ἀνανεωτικῶν τάσεων εἶναι διαφορετικοὶ ἀπὸ τὶς ἐγκριτικὲς διαδικασίες τῆς ἔντυπης παραγωγῆς. Αὐτὸ τὸ πεδίο ἀξίζει κάθε φορὰ μεγαλύτερη προσοχὴ ἀπὸ τοὺς εἰδικοὺς τοῦ εἴδους.
3. Ἡ μικρομυθοπλασία πέρα ἀπὸ τὴ λογοτεχνία. Ἂν καὶ σὲ ὅλα τα συνέδρια ὀργανώνονται μία ἢ δύο στρογγυλὲς τράπεζες ἀφιερωμένες στὴ συζήτηση περὶ μικρομυθοπλασιῶν μὲ γραφικὰ καὶ ὀπτικοακουστικὰ μέσα, ποτὲ ἕως τώρα δὲν ἔχει συνδιοργανωθεῖ ἕνα ὁλόκληρο συνέδριο ἀπὸ μιὰ σχολὴ γραμματολογικῶν σπουδῶν καὶ μιὰ σχολὴ σπουδῶν μέσων κι ἐπικοινωνίας. Ἀξίζει νὰ σημειωθεῖ, ὅμως, ὅτι ἂν συνέβαινε κάτι τέτοιο ἡ δυνατότητα σύγκλισης αὐτῶν τῶν δύο κατευθύνσεων θὰ μποροῦσε νὰ ἐξισορροπήσει τὴν πολυπληθῆ παρουσία τέτοιων σχολῶν, οἱ ὁποῖες παρὰ τὰ κοινά τους σημεῖα σπάνια ἀναπτύσσουν ἀκαδημαϊκὸ διάλογο(15).
Γιὰ περισσότερα ἀπὸ δέκα χρόνια διοργανώνονται πολλὰ φεστιβὰλ ταινιῶν μικροῦ ἢ πολὺ μικροῦ μήκους καὶ πολυμεσικῶν ταινιῶν (ὅπως φὶλμ ποὺ κατασκευάζονται ἀπὸ κινητὸ τηλέφωνο). Σὲ αὐτὰ τὰ φεστιβάλ, ὡστόσο, εἶναι σπανιότατη ἡ παρουσία ἐρευνητῶν τοῦ εἴδους. Αὐτὸ τὸ πεδίο συμπεριλαμβάνει εὐρὺ φάσμα ὑλικῶν τῆς πολιτιστικῆς παραγωγῆς (ὅπως πολιτικὰ καὶ ἄλλου τύπου τρέιλερ, διαφημιστικὰ σπότ, δημιουργίες σταθερῆς καὶ κινούμενης εἰκόνας, ἤχου καὶ βίντεο, κ.ἄ.), τοῦ ὁποίου ἡ μελέτη καὶ ἀνάλυση προϋποθέτει τὴ χρήση τῶν σωστῶν μεθοδολογικῶν ἐργαλείων ποὺ χρησιμοποιοῦνται καὶ γιὰ τὴ μικρομυθοπλασία.
4. Ἡ μικρομυθοπλασία πέρα ἀπὸ τὴν ἔρευνα καθεαυτή. Οἱ μελέτες γιὰ τὸν ἐκπαιδευτικὸ ρόλο τῆς μικρομυθοπλασίας, σὲ ὁποιαδήποτε γλώσσα, βασικὴ ἢ ὑπὸ διαμόρφωση, ἀποτελοῦν ἕνα ἰδιαίτερα ἑλκυστικὸ ἐρευνητικὸ πεδίο γιὰ ὅσους ἐνδιαφέρονται γιὰ τὴν προοπτική της μικρομυθοπλασίας, πέρα ἀπὸ τὰ αὐστηρὰ λογοτεχνικά, καλλιτεχνικὰ καὶ ἀκαδημαϊκά της ὅρια.
Ἡ διδασκαλία τῆς ἱστορίας τῆς λογοτεχνίας, ἡ ἐκμάθηση μιᾶς ξένης γλώσσας καὶ ἡ πρακτικὴ τῆς δημιουργικῆς γραφῆς ἀποτελοῦν φυσικὰ καὶ πρόσφορα ἐδάφη στὰ ὁποῖα ἔχει ἀποδειχθεῖ ὅτι ἡ μικρομυθοπλασία εἶναι ἕνα ἰδιαίτερα ἀποτελεσματικὸ ἐργαλεῖο, ὅπως εἶχε ἐπισημανθεῖ σὲ προηγούμενα, ἀλλὰ καὶ στὸ τελευταῖο διεθνὲς συνέδριο(16).
Τὸ μέλλον τῆς μικρομυθοπλασίας, ἀπὸ ἐρευνητικὴ κι ἐκπαιδευτικὴ σκοπιά, συνδέεται ἄρρηκτα καὶ μὲ αὐτὸ τὸ εὐρὺ διεπιστημονικὸ πεδίο.
Ἀναμφίβολα, τὸ χαρακτηριστικότερο στοιχεῖο αὐτῆς τῆς συνάντησης ἦταν ἡ ἐπιμελὴς διοργάνωση καὶ ἡ δημιουργία ἑνὸς εὐνοϊκοῦ περιβάλλοντος γιὰ ἐποικοδομητικὴ κι ἔντονη ἀντιπαράθεση ἰδεῶν, γιὰ ἀνταλλαγὴ ἐρευνητικοῦ ὑλικοῦ καὶ γιὰ τὴν πηγαία χιουμοριστικὴ διάθεση τῶν ὁμιλητῶν.
Σημειώσεις τῆς Δήμητρας Ἰ. Χριστοδούλου:
(1) Μέλος τῆς Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE)
(2) Πρόκειται γιὰ τὴν συνοπτικὴ παράθεση στοιχείων, συμπερασμάτων καὶ προτάσεων ποὺ καταγράφηκαν κατὰ τὴ διάρκεια τοῦ Συνεδρίου καὶ τὰ ὁποῖα μοῦ διέθεσε ὁ Δρ.Lauro Zavala, κατόπιν ἐπικοινωνίας μας μὲ ἠλεκτρονικὴ ἀλληλογραφία (Νοέμβριος 2014 -Μάιος 2015). Ἡ ἐπιλεκτικὴ παράθεση τῶν στοιχείων καὶ ἡ μετάφραση εἶναι δική μου.
(3) Τὴν πιθανότητα ὕπαρξης νέου ἐπιστημονικοῦ πεδίου ἔρευνας ἀνέδειξε πρώτη ἡ Κουβανέζα Dolores Mercedes Koch (1928-2009) μὲ τὴ μονογραφία της El micro-relato en Mexico: Torri, Arreola, Monterroso ποὺ παρουσίασε στὸ City University of New York τὸ 1981, ἐνῶ τὸ σχετικὸ ἄρθρο της στὸ περιοδικὸ Hispamérica, ἀποτελεῖ σημεῖο ἀναφορᾶς στὴν ἔρευνα τοῦ εἴδους διεθνῶς.
(4) Ὁ ἀντίστοιχος ἑλληνικὸς ὅρος ποὺ χρησιμοποιῶ σὲ ὅλο το παρὸν κείμενο εἶναι «μικρομυθοπλασία», ὁ ὁποῖος, ἀφορᾶ στὸ νέο αὐτὸ εἶδος λόγου γενικὰ καὶ τὸν χρησιμοποιῶ ἐλλείψει ἑνὸς κοινῶς ἀποδεκτοῦ ὄρου. Σημειώνεται ὅτι ἀποτελεῖ προσωπική μου πρόταση, ὡς ἀποτέλεσμα τῆς πρόσφατης μελέτης ποὺ ἔχω ἐκπονήσει.
(βλ. http://pandemos.panteion.gr/index.php?op=record&pid=iid:6267&lang=el σελ. 9-11).
(5) Rourke Lee, A brief history of fables: from Aesop to flash fiction, London: Hesperus Press, 2011.
(6) Ἡ θεωρητικὴ πολυφωνία ὑφίσταται ἐπειδὴ ἡ συζήτηση παραμένει ἀνοιχτὴ ὡς πρὸς τὸν ὁρισμό του, τὰ εἰδολογικὰ χαρακτηριστικά του, ὡς πρὸς ἕνα κοινῶς ἀποδεκτὸ ὄνομα, τὴ σύσταση μιᾶς νέα μεθοδολογίας, ὡς πρὸς τὸ ἂν ἀποτελεῖ ἢ ὄχι ἕνα νέο εἶδος ἔντυπης ἢ ἠλεκτρονικῆς λογοτεχνίας ἢ καὶ τὰ δύο ταυτόχρονα, γιὰ τὸ ἂν ἀποτελεῖ ἀλλαγὴ στὴ σκέψη, ἢ δείκτη ἐπικράτησης τῆς ἀφήγησης σὲ ὅλα τα εἴδη λόγου, κ.ἄ. Ἂν ἀφορᾶ, δηλαδή, σὲ ἀφηγήματα αὐστηρὰ ρηματικῆς φύσης ἢ ἡ σύγχρονη ἔρευνα ὀφείλει νὰ συνεξετάσει καὶ τὴν πολὺ σύντομη ἀφήγηση μὲ ἄλλα μέσα, ὅπως ὁ κινηματογράφος (ταινίες πολὺ μικροῦ μήκους, μὲ κάμερα ἢ μὲ κινητὸ τηλέφωνο), ἡ μουσικὴ (ὀλιγόλεπτες ὁλοκληρωμένες συνθέσεις ἠλεκτρονικῆς, πειραματικῆς ἢ καὶ κλασικῆς μουσικῆς), ὁ χορὸς (π.χ. flash mob), κ.ἄ.
(7) Ἡ αὐτοδιάθεση τῆς πολὺ σύντομης πεζογραφικῆς φόρμας εἶχε ἤδη ἐπισημανθεῖ ἀπὸ τὸ 1ο Διεθνὲς Συνέδριο Μικρομυθοπλασίας ποὺ διοργάνωσε ὁ Δρ. Lauro Zavala πρὶν 16 χρόνια (1998, Μεξικό). Ἀκολούθησαν ἡ Σαλαμάνκα (2002), ἡ Playa Ancha στὴ Χιλή (2004), ἡ Ἐλβετία (2006), ἡ Ἀργεντινή (2008), ἡ Κολομβία (2010) καὶ ἡ Γερμανία (Βερολίνο, 2012), ὅλα ὅμως στὴν ἱσπανικὴ γλώσσα.
(8) http://microfiction.uky.edu/ Ἡ ἐπίσημη ἰστοσελίδα τοῦ συνεδρίου (πρόγραμμα, περιλήψεις ἀνακοινώσεων, ὀργανωτικὴ ἐπιτροπή, κ.ἄ.)
(9) Σημειώνεται ὅτι στὴ διεθνῆ βιβλιογραφία ὡς σημαντικότεροι πρόδρομοι τοῦ εἴδους διεθνῶς ἀναφέρονται οἱ F. Kafka, A. Chekhov, J.L. Borges (ποὺ ἀναζητᾶ τὴ συντομία, μέσα ἀπὸ τὸ ἀριστοτελικὸ ἀναγκαῖον στὴ μιμητικὴ λειτουργία, δηλαδὴ στὴν ἀφηγηματικὴ οἰκονομία μὲ τὴν ἔννοια τῆς σωστῆς ρύθμισης τοῦ ἀφηγηματικοῦ ὑλικοῦ, στὴν ὁποία ὁ Ἀριστοτέλης διαπιστώνει τὴ γλωσσικὴ ἀφασία (ἄφατος = ποὺ δὲν μπορεῖ νὰ λεχθεῖ). Ἡ Ἀνείπωτη Λέξη (The Word), ἡ μπορχικὴ λέξη, ποὺ ἀναφέρεται στὰ ἔργα τοῦ Borges, ἀποτελεῖ δομικὸ πυλώνα στὴν ἀφήγησή του καὶ εἶναι ἐξ’ ὁρισμοῦ ἀδύνατο νὰ ὁριστεῖ. Σύμφωνα μὲ τὴν πανεπιστημιακὸ Ἑ. Κεφάλα, ἡ μπορχικὴ αὐτὴ τεχνικὴ ἀποτελεῖ θεωρητικὸ ὀξύμωρο καὶ εἶναι πρακτικὰ ἀδύνατο νὰ τιθασευτεῖ μὲ τὶς φορμαλιστικὲς γλωσσοκεντρικὲς μεθόδους. Πρόκειται, δηλαδὴ γιὰ μιὰ δομή, μιὰ φόρμα, στὴν ὁποία δὲν ἀναπαριστᾶται ἡ σιωπὴ ἀλλὰ ἐγγράφεται στὰ συστατικά της, ποὺ ἡ φορμαλιστικὴ τυπολογία δὲν μπορεῖ νὰ διαρρήξει, παρὰ μόνο νὰ ἐντοπίσει), J. Cortázar, A. Monterroso, E. Hemingway καὶ R. Carver. (βλ. ὅπως παραπάνω
http://pandemos.panteion.gr/index.php?op=record&pid=iid:6267&lang=el σελ. 72-79)
(10) Μέλη τῆς ANLE.
(11) Μέλος τῆς ANLE.
(12) Μέλος τῆς ANLE καὶ συνεπιμελήτρια μὲ τὸν Carlos Paldao τοῦ συλλογικοῦ τόμου Entre el ojo y la letra. El microrrelato hispanoamericano actual. Washington, Coleccion Pulso Herido, ANLE, 2014, 647 σ.
(13) http://cuentoenred.xoc.uam.mx/tabla_contenido.php?id_fasciculo=607 (Φθινόπωρο 2012)
(14) Alan Ziegler, ed.: Short. An International Anthology of Five Centuries of Short-Short Stories, Prose Poems, Brief Essays, and Other Short Prose Forms. New York, Persea Books, 2014
(15) Στμ.: ἡ ἀναφορὰ ἐδῶ γίνεται γιὰ τὸ Μεξικό.
(16) Κατὰ τὴ διάρκεια τοῦ συνεδρίου διατέθηκε στὸ βιβλιοπωλεῖο τοῦ ἰδίου Πανεπιστημίου τὸ ἀπολύτως σχετικὸ μὲ τὸ θέμα βιβλίο τοῦ ὑπεύθυνού του ἐργαστηρίου δημοσιογραφικοῦ λόγου: How To Write Short. Word Craft for Fast Times. New York, Little, Brown and Company, 2014.
[Ὁ μεξικανὸς ἐρευνητὴς Λάουρο Ζαβάλα ἐκθέτει τὸ θέμα τοῦ στρογγυλοῦ τραπεζιοῦ ποὺ κλείνει τὶς ἐργασίες τοῦ 8ου Διεθνοῦς Συνεδρίου Μικρομυθοπλασίας (ποὺ πραγματοποιήθηκε μεταξὺ 15 καὶ 17 Ὀκτωβρίου 2014 στὸ Πανεπιστήμιο τοῦ Κεντάκι τῶν ΗΠΑ): Τὸ μέλλον τῆς μικρομυθοπλασίας.]
Πηγή: Lauro Zavala. Συμπεράσματα τοῦ VIII Διεθνοῦς Συνέδριου Μικρομυθοπλασίας, Ὀκτώβριος 2014, Κεντάκι, Η.Π.Α. Πρώτη δημοσίευση στὸ Ἡρὼ Νικοπούλου & Γιάννης Πατίλης Ἱστορίες Μπονζάι ’15. 61 Μικρὰ Διηγήματα. Μιὰ ἀνθολογία (ἐκδ. Γαβριηλίδης, Ἀθήνα, 2015).
Δρ. Λάουρο Ζαβάλα (Dr. Lauro Zavala) (Μεξικό, 1954). Εἶναι διδάκτωρ τῆς Μεξικανικῆς λογοτεχνίας τοῦ πανεπιστημίου τοῦ Μεξικὸ καὶ διδάσκει Ἐπιστῆμες τῆς Ἐπικοινωνίας στὸ πανεπιστήμιο Autónoma Metropolitana, Xochimilco, τῆς Πόλης τοῦ Μεξικὸ ἀπὸ τὸ 1984. Εἶναι γνωστὸς γιὰ τὴν ἔρευνά του στὴ θεωρία τῆς λογοτεχνίας, τὴ σημειωτική, τὸν κινηματογράφο καὶ τὴ συστηματικὴ μελέτη του τῆς μεξικανικῆς πολὺ μικρῆς πεζογραφικῆς φόρμας (minificción). Τὸ 1998 διόργανωσε τὸ πρῶτο Διεθνὲς Συνέδριο μικρομυθοπλασίας στὴν Πόλη τοῦ Μεξικό. Βιβλία του (ἐνδεικτικά): La minificción bajo el microscopio (Mexico: Universidad Nacional Autónoma de Mexico, 2006), Cartografías del cuento y la minificción (Spain: Espuela de Plata, 2004)· ἄρθρα του (ἐνδεικτικά): «Seis problemas para la minificción, un género del tercer milenio: Brevedad, Diversidad, Complicidad, Fractalidad, Fugacidad, Virtualidad» (2010) καὶ «El cuento ultracorto: Hacia un nuevo canon literario» (2010).
Δήμητρα Ἰ. Χριστοδούλου (Γιοχάνεσμπουρκ, 1971). Διήγημα, Μετάφραση, Μελέτη. Μεταπτυχιακὴ εἰδίκευση στὴν Πολιτιστικὴ Διαχείριση στὸ Παντεῖο. Ἀπόφοιτη Εὐρωπαϊκοῦ Πολιτισμοῦ, Τμῆμα Ἀνθρωπιστικῶν Σπουδῶν, ΕΑΠ. Ἀπόφοιτη Ἰσπανικοῦ Πολιτισμοῦ, Πανεπιστήμιο Menendez Pelayo, Santander. Μεταφράστρια, Βρετανικὸ Συμβούλιο καὶ Ἰνστιτοῦτο Γλωσσολογίας, Λονδίνο.
Filed under: ΑΝΑΦΟΡΕΣ,Χριστοδούλου Δήμητρα Ι.,Zavala Lauro | Tagged: Δήμητρα Ι. Χριστοδούλου,Lauro Zavala | Τὰ σχόλια στὸ Δήμητρα Ἰ. Χριστοδούλου-Dr. Lauro Zavala(1): Μικρομυθοπλασία ἔχουν κλείσει